“Time went by. War came in.” That’s how Bishop Semi Nigo of the Keliko people of South Sudan described delays in his church’s long struggle to get the Bible in their own language. Not one word, in fact, had ever been printed in the Keliko language. Decades earlier, Bishop Nigo’s grandfather had courageously started a Bible translation project, but war and unrest kept halting the effort. Yet, despite repeated attacks on their refugee camps in northern Uganda and the Democratic Republic of the Congo, the bishop and fellow believers kept the project alive.

Their persistence paid off.  After nearly three decades,…